Here is my transcription, along google translate’s translation in red and my interpretation of the meaning in blue. http://vademecum.archives.cz/vademecum/permalink?xid=0ed65be129cb4b4bb357f82ca6645f32&scan=73 Der 2th December Roku 1792 odprodal Jan Krczmarzik stramu sinovi Michalově Kuntzcizek polozeny zahradnicie grund pod numbero 73 za smluvnem kupni cenu pr šedesat reiskich. The 2th December 1792 Roku odprodal January Karczmarzyk streamu synovi Michalově…
Category: Czech Land Records
An Example of an Imperfect Land Record Transcription: Part One
When I started this blog, one of the principles I tried to follow was the acknowledgement of my imperfect knowledge. I want to be an expert in Czech Genealogy. While I have researched for years, amassing thousands and thousands of hours of painstaking transcription of old documents, I am the first to admit that I…
“Did Vlčovice records really begin in 1720?” OR Using finding aids on Vademecum.cz to undertand Czech Jurisdictions
I’ve been struggling with the idea of jurisdictions ins the Czech lands. Jurisdiction is the official power to make decisions. The jurisdiction matters in genealogy because most of the documents that are left behind are remnants of various religious or political events. Vital records were recorded both for religious reasons (the Bible illustrates the importance…
Land Records: Introduction
I often find myself in the position of trying to research something online, and not being able to find an answer. I then do my own research, and realize that if I share what I have learned, the next person who comes along might be able to build off the knowledge that I shared. Usually,…
Do you want to inherit…goat cheese?
I am translating a land record and I saw something that made me laugh. “jedne hever dvoje šýrý” Google translate had this coming up as: “one two jack cheeses.” To me, this sounded like “pepperjack cheese.” Yum yum. But I was seriously confused. It doesn’t really make sense to inherit…cheese. Especially because this was listed…
Ultimogeniture
Apparently Czechs practiced ultimogeniture, which is “the tradition of inheritance by the last-born of the entirety of, or a privileged position in, a parent’s wealth, estate or office” according to Wikipedia. So, before the laws passed allowing land to be subdivided (circa ~1850), the youngest son would inherit the father’s house. I wonder if this pertains…
Follow Friday: Czech House Numbers
Today it is my great pleasure to have a guest post by Lukáš Svoboda. He has an excellent Czech genealogy blog called Kulanův rodopisný blog that anybody interested in Czech genealogy should look at. If you open the page in google chrome, you can right-click and select “translate to English” if you don’t speak Czech. He…
Origin of the House Numbering System in Czech Lands
Lukáš Svoboda wrote another excellent post on his blog that explains the true motive for numbering houses in 1770 . It is in Czech, but you can easily open it in the chrome browser, right click, and select “Translate to English.” Or copy and paste the text and dump it into google translate. In short:…
More Clues from the Orphan Book
I always feel like saying, “Of course! Why didn’t I see that before!?” when somebody points out an error in my transcription. I was really happy to get some great feedback yesterday from two other genealogists (Lukáš Svoboda and Yvette Hoitink) about my very rough transcription of part of an Orphan Book record. Thank you so…
Clues from an Orphan Book Record
Yesterday I posted about Czech Orphan books. I posted an example of an entry from an orphan book and said I would post a transcription later. Instead of a word-for-word transcription, which is really time consuming, I decided instead to walk you through the actual process of deciphering the words and figuring out the document…